محمد حمد امروز در حاشیه سفر به مازندران و حضور در جشنواره قصهگویی رضوی در گفتوگو با خبرنگار فارس در ساری بیان داشت: این جشنواره بسیار روی من تاثیر گذاشته و داستانهایی که شنیدم با خود به اسپانیا میبرم و برای جامعه مسلمان اسپانیا تعریف میکنم.
این قصهگو در مورد حضور خود در این جشنواره گفت: یک شانس بوده که من توانستم در این جشنواره شرکت کنم به طور تصادفی از یکی از دوستانم مطلع شدم.
حمد تصریح کرد: این جشنواره برای کسانی که نویسنده، شاعر، محقق و استاد هستند مفید است و فقط یک جشنواره قصهگویی نیست.
وی خاطرنشان کرد: پیشنهادم این است که خانمها و آقایان سالمند در اینجا حضور پیدا کنند به خاطر تجربه سالها زندگی و حوصله و صبر زیادی که دارند و این قصهگویی برای همه مردم باشد.
قصهگوی بینالمللی و نویسنده اسپانیایی گفت: چیزی که درباره این جشنواره دوست دارم و معمولا در اروپا کمتر دیده میشود این است که در اروپا در جایی که بچهها حضور دارند مدل انتقال مطالب خیلی پایین میآید، ولی در این جشنواره داستانهایی که در مورد امام رضا(ع) گفته میشود با حضور بچهها خیلی تفاوت دارد.
حمد متذکر شد: داستانها در این جشنواره نباید فقط محدود به این جا باشد و باید از طریق اینترنت به گوش مخاطبانی که نیامدند و فرهنگ رضوی را دوست دارند برسد و این داستانها را به زبانهای مختلف ترجمه کنند.
وی تصریح کرد: این قصهها شناخت امام رضا(ع) را برای همه مردم دنیا راحتتر خواهد کرد.
انتهای پیام/ن20/گ1003