به گزارش خبرگزاری فارس از بهبهان، پنجمین همایش منطقهای شعر محلی گپ دل با حضور شاعرانی از هشت استان خوزستان، کهگیلویه و بویراحمد، بوشهر، لرستان، چهار محال بختیاری، ایلام، همدان و فارس در این شهرستان برگزار شد.
این همایش که جمعی از مسئولان فرهنگی خوزستان نیز در آن حضور داشتند، در دو نوبت صبح و عصر در تالار آفاق بهبهان برگزار شد.
فراخوان این همایش از دیماه در هشت استان مذکور به دست شاعران رسید که پس از پایان مهلت ارسال آثار، 116 شاعر بالغ بر 500 اثر را به دبیرخانه گپ دل ارسال کردند.
پس از پایان یافتن داوری آثار رسیده، 40 شاعر به عنوان افراد برگزیده پنجمین همایش منطقهای شعر محلی گپ دل معرفی شده که 20 تن از آنها در نوبت صبح و مابقی نیز در نوبت عصر، شعرهای برگزیده خود را خواندند.
در پایان مراسم نیز با اهدای هدایایی از جمله تندیس همایش و لوح تقدیر از برگزیدگان این همایش تجلیل شد.
* اعتبار یک زبان به میزان تنوع گویشهای محلی آن است
محمدرضا سعیدآبادی در پیام خود به پنجمین همایش منطقهای شعر محلی گپ دل بهبهان اظهار کرد: زبان گفتاری و نوشتاری به عنوان وسیله ارتباطی انسانها بخشی از فرهنگ و هویت هر جامعه را تشکیل میدهد و از طریق یادگیری و آموزش به نسل دیگر منتقل میشود. زبان هر جامعه مبتنی بر پیوستگیهای عرفی و قراردادی میان واژهها و مفاهیمی است که از رهگذر آن هر ملتی هویت و شخصیت بینالمللی خویش را بر اساس آن بنیان مینهد.
وی با بیان اینکه زبان به عنوان یک پدیده اجتماعی به دو شیوه نقش اساسی خود را در فرهنگپذیری انسانها ایفا میکند، تصریح کرد: کارکرد مبادلهای و ارتباطی و کارکرد بازیابی هویت فرهنگی اقوام این دو شیوه تاثیرگذاری زبان در فرهنگ پذیری انسانها هستند.
دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو ایران ادامه داد: زبان به عنوان نوعی ابزار مبادله اجتماعی است که افراد تجربیات، اندیشهها، عادات، ارزشها و هنجارهای اجتماعی خود را به یکدیگر مبادله میکنند و علاوه بر این با برقراری ارتباط اجتماعی از طریق آن، نیازهای یکدیگر را رفع میکنند.
وی افزود: زبانهای اقوام گوناگون با هویت فرهنگی آنها ارتباط تنگاتنگی دارد، چرا که هر قومی برای داشتن یک هویت فرهنگی خاص در یک جامعه یا سرزمین خاص از یک سری عناصر انسانی مشترک برخوردار است که از جمله ی آنها میتوان به زبان اشاره کرد که به نوعی وجود آن با یکپارچگی و انسجام همراه است.
سعیدآبادی در ادامه پیام خود با بیان اینکه بر بستر چنین درکی از اهمیت فرهنگساز زبان در مقیاس ملی؛ ضرورت حفظ و توجه به گویشهای محلی امری اجتنابناپذیر و ضروری میکند، گفت: به اذعان زبانشناسان اعتبار و ارزش یک زبان به میزان تنوع گویشهای محلی آن است؛ به دیگر سخن وجود تنوع و کثرت گویشهای محلی، سرمایه و اندوختهای ارزشمند از دایره لغات واژگانی است، که در وحدت یک زبان ملی نقش بسیار حیاتی را ایفا میکند؛ هر چقدر رنگینکمان گویشها فزونتر، لطافت، زیبایی، قدرت ادبی، و گستره معنایی آن بیشتر است.
وی ادامه داد: زبان و ادب پارسی به مدد بهرهمندی از گنجینه متنوع و متکثر گویشها و خرده فرهنگها، از حلاوت، ملاحت و صلابت بالندهای برخوردار است؛ مستشرقین بزرگی مانند شاردن، ادوارد براون، هانری کربن، نیکلسون، لویی لانگلسن، ژاگ دووالینبرگ، ژول مول و... همگی بر این باورند که زبان و ادب فارسی از یک روح متعالی برخوردار است که کمتر زبان و گویشی از این موهبت برخوردار است؛ این روح نه تنها در زبان بلکه در معماری، موسیقی و سایر شقوق هنر نیز به خوبی تنیده شدهاست. بیجهت نبود که ژول مول محقّق پرآوازه فرانسوی چهل سال از عمر خود را مصروف ترجمه فاخر شاهنامه فردوسی کرد؛ جالب آن که ژاک دووالینبرگ اتریشی که از خاورشناسان بنام بود در واپسین لحظات عمرش آرزو کرد که ای کاش میتوانستم تربیت فرزندانم را با به اتمامرساندن ترجمه شاهنامه به جشن بنشینم.
دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو ایران تصریح کرد: وسعت قلمرو گویشی زبان فارسی مهمترین عنصر پایایی و مانایی زبان پارسی است که متأسفانه طی چند دهه اخیر بنا به دلایل متعددی که برخی از آن توسط یونسکو در کتاب «اطلس زبانهای در معرض خطر جهان» به چاپ رسیده، مطرح شده است.
وی به اهمیت زبان پارسی نیز اشاره کرد و اظهار داشت: اهمیت زبان پارسی به حدی است که در گزارش یونسکو پیرامون زبانهای در معرض خطر زبانهای زیر مجموعه ایران در بخش آسیای غربی و مرکزی با عنوان "زبانهای شرقی ایرانی" و "زبانهای غربی ایرانی" مورد بررسی قرار گرفته شده است.
سعیدآبادی افزود: در چاپ سوم کتاب اطلس زبانهای در معرض خطر که در 2010 به چاپ رسید دو هزار و 500 زبان در معرض خطر قرار دارد؛ این در حالی است که در چاپ اول این کتاب به سال 2001 تنها 600 زبان در معرض خطر نابودی قرار داشت؛ افرایش نگرانکننده زبانهای در معرض خطر زنگ خطر جدی برای متولیان و دستاندرکاران این حوزه است.
وی در ادامه پیام خود بیان کرد: از آنجا که مقوله زبانهای در معرض خطر در دستور کار یونسکو قرار دارد و برخی از کشورها در تدارک تصویب کنوانسیون در این زمینه هستند، ضروری است مراجع ذیربط در کشور موضوع را در دستور کار قرار داده و ملاحظات کشورمان را در این زمینه بررسی و اعلام کنند تا به موقع در یونسکو مطرح شود.
دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو ایران خاطرنشان کرد: لازم به ذکر است که مسئولین میتوانند تدابیری بیندیشند تا به حفظ این گویشهای محلی کمک کنند از جمله این تدابیر که به عنوان پیشنهاد ارائه میشود که میتوان به مواردی نظیر شناسایی گویشهای محلی در قالب یک طرح ملی و با استفاده از کارشناسان رشتههای مردمشناسی و زبانشناسی، کمک به تأسیس مؤسسههای علمی و پژوهشی که به طور تخصصی در زمینه گویشهای محلی کار میکنند، کمک به حفظ منابع مکتوبی که این زمینه وجود دارد، فرهنگسازی در سطح دانشگاهها و تدریس واحد درسی با نام "راههای حفظ گویشهای محلی" و یا "چگونه گویشهای محلی خود را حفظ کنیم" در سطح مراکز مختلف دانشگاهی اشاره کرد.
وی در پایان گفت: در پایان مایلم مراتب تقدیر و تشکر خویش را از دستاندرکاران و برگزارکنندگان این همایش با شکوه اعلام نمایم و بگویم که استان خوزستان و به ویژه شهر کهن بهبهان با تاریخی ماندگار همواره یکی از خاستگاههای تمدن ایران زمین بودهاست و از این حیث نیازمند معرفی جدیتر و مسئولانهتر مسئولین استانی و کشوری است تا بیش از پیش گنجینههای ماندگار و هویت فاخر میراث فرهنگی این شهر نمایان شود؛ بیتردید برگزاری این همایش گامی مؤثر در متجلی کردن گوشهای اندک از عظمت تاریخی و فرهنگی شهر کهن بهبهان به شمار میرود.
* زبان شعر نیز از جلوههای وادی لایتناهی هنر است
مسعود حمیدینژاد در پیام خود به پنجمین همایش منطقهای گپ دل در بهبهان اظهار کرد: هنر ترنم پر معنای روح آدمی و زیباترین معبر اندیشههای ناب انسانی است؛ ودیعه ارزشمند پروردگار متعال که اگر صاحبانش به تقدس و تعالی آن بیندیشند، محصولی فاخر به جامعه عرضه خواهد شد که معرّف هویت والای آن جامعه است.
وی افزود: زبان لطیف و تأثیرگذار شعر نیز از جلوههای کارآمد وادی لایتناهی هنر است که به سبب توجه و علاقه دیرینه مردم همواره به عنوان یکی از مؤثرترین ابزار برای هدایت افکار و ترویج اندیشهها مطرح بوده، در همین راستا اصل مهمتر امتزاج زیباییهای لفظی و کلامی شعر با مفاهیم هدایتگر و مقدس است که ارزش واقعی اثر از آن نشأت میگیرد.
معاون فرهنگی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان خوزستان تصریح کرد: موجب مسرت است که با حضور هشت استان خوزستان، کهگیلویه و بویراحمد، بوشهر، لرستان، چهار محال بختیاری، ایلام، همدان و فارس پنجمین همایش منطقهای شعر محلی گپ دل با هدف حفظ و ارتقای ادبیات محلّی و گویشهای منطقهای، تجلی فرهنگ ایرانی– اسلامی در ادبیات محلی، شناسایی و معرفی شاعران جوان و نوآور و تجلیل از پیشکسوتان محلیسرا و بسترسازی مناسب به منظور تعامل و هماندیشی شاعران محلیسرا در بهبهان مهد علم و ادب دینی و ملی این میزبان با ارزش همایش منطقهای شعر خوزستان برگزار کنیم.
حمیدینژاد با اشاره به سخنان مقام معظم رهبری بیان کرد: اینک با یاری خدای منان و کلام نغز و شیوای مقام معظم رهبری که زبان شعر را اصیلترین و خالصترین و گیراترین زبانها دانسته و آن را تجسمی از زیباییها نامیدهاند، مراتب تقدیر و تشکر خود را نثار صاحبان اصلی این همایش منطقهای شعر محلی گپ دل، ادبا و شرکتکنندگان کرده و زحمات برگزارکنندگان و همکاران عزیز را ارج میگذارم.
وی در پایان گفت: دوام توفیق همه خدمتگزاران نظام مقدس جمهوری اسلامی و عاشقان خدمت به فرهنگ و هنر این مرز و بوم را از درگاه ایزد منان خواستارم.
گفتنی است همایش های گپ دل از چهار سال گذشته تاکنون توانسته فرصتی برای گردهم آوردن شاعران محلیسرای استانهای همجوار خوزستان را فراهم آورد که به همین دلیل از اهمیت زیادی در میان شعردوستان و شاعران برخودار است، به گونهای که دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو ایران نیز پیامی را برای همایش سال جاری ارسال کرده بود.
همچنین مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خوزستان نیز به دستاندرکاران این همایش وعده برگزاری گپ دل را در سطح ملی در صورت تصویب شدن در کارگروه فرهنگی دولت داد که باعث تشویق وی توسط حاضران شد.
شایان ذکر است در پایان این همایش، شاعران خوزستانی فرصت را غنیمت شمرده و حرفها و گلایههای خود از بخش فرهنگی استان را با حجتالاسلام سیدلطفالله سپهر در میان گذاشته که مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خوزستان نیز با روی گشاده پذیرای آنها بود.
==================
گزارش از: علیرضا شکرینسب
==================
انتهای پیام/صا10