اخبار فارس من افکار سنجی دانشکده انتشارات توانا فارس نوجوان

استانها

یک مترجم شیرازی:

واحد کتابخوانی در مدارس اجباری شود

خبرگزاری فارس: یک مترجم شیرازی دوران پیش دبستانی و دبستان را بهترین زمان برای نهادینه کردن فرهنگ کتاب‌خوانی دانست و گفت: بهتر است واحدهای کتابخوانی را در دوران تحصیلی دانش‌آموزان اجباری کنند.

واحد کتابخوانی در مدارس اجباری شود
نفیسه معتکف، نویسنده و مترجم بیش از 160 عنوان کتاب‌ در گفت‌وگو با خبرنگار فارس در شیراز با بیان اینکه فرهنگ مطالعاتی در جامعه ایران درست نیست؛ اظهار داشت: یکی از مشکلات جامعه در زمینه مطالعه کتاب این است که مردم کمتر به پیام‌ها و نکات نهفته در آنها توجه می‌کنند و در نتیجه به هدف نویسنده کتاب نیز نمی‌رسند.
وی با تاکید بر این موضوع که امروزه کتاب‌هایی که از فرهنگ‌های مختلف در زمینه خودشناسی ترجمه می‌شوند؛ به نوعی باعث گمراهی انسان شده است؛ گفت: ما نباید انسان را به عنوان یک جسم نگاه کنیم؛ چراکه انسان‌ها دارای دو گونه «من» هستند یکی من مادی و دیگری من معنوی که باید به نوع دوم توجه ویژه‌ای داشته باشیم.
معتکف با بیان اینکه باید روح خود را مدیریت کنیم، روی آوردن به خدا از طریق انجام عبادات، شنیدن و خواندن کلمات و مطالب مناسب و همچنین انجام ورزش‌های مختلف را از جمله راه‌های رسیدن به آرامش و مدیریت روح عنوان کرد و ادامه داد: خواندن کتاب تاثیر بسزایی در از بین بردن منفی‌بافی انسان‌ها دارد.
این نویسنده و مترجم در بخش دیگری از سخنان خود با بیان اینکه قیمت‌گذاری کتاب‌ها تابع قانون خاصی نیست؛ خاطرنشان کرد: به نظر می‌رسد درونمایه و محتوای کتب در تعیین قیمت آنها نقشی ندارد.
معتکف همچنین دوران پیش‌دبستانی و دبستان را بهترین زمان برای نهادینه کردن فرهنگ کتابخوانی دانست و گفت: بهتر است واحدهای کتابخوانی را در دوران تحصیلی دانش‌آموزان اجباری کنند.
این نویسنده و مترجم در بخشی دیگر از سخنان خود، پخش کتاب را یکی از مهم‌ترین مشکلات حوزه نشر دانست.
وی به برگزاری دهمین نمایشگاه کتاب نیز اشاره کرد و افزود: باید از دست‌اندرکاران برگزاری نمایشگاه به دلیل انجام این کار فرهنگی تشکر کنم.
نفیسه معتکف متولد سال 1335 است و کار ترجمه را از سال 1354 به مدت 20 سال به صورت غیررسمی و از سال 74 تا کنون به صورت رسمی انجام می‌دهد.
وی تا کنون 160 عنوان کتاب در زمینه‌های روانشناسی، فراروانشناسی، خودشناسی و تربیتی به چاپ رسانده است که از مهم‌ترین آنها می‌توان به کتاب‌های «راز، قانون جذب، به بچه‌ها گفتن و از بچه‌ها شنیدن» اشاره کرد.
از جدیدترین کتاب‌های این نویسنده مترجم، خنده لهجه ندارد، خدایا به دادم برس نوجوان دارم و مردان روزنامه خوانند و زنان ... است.
انتهای پیام/‌ش20
این مطلب را برای صفحه اول پیشنهاد کنید
نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری فارس در وب سایت منتشر خواهد شد پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد
Captcha
لطفا پیام خود را وارد نمایید.
پیام شما با موفقیت ثبت گردید.
لطفا کد اعتبارسنجی را صحیح وارد نمایید.
مشکلی پیش آمده است. لطفا دوباره تلاش نمایید.

پر بازدید ها

    پر بحث ترین ها

      بیشترین اشتراک

        اخبار گردشگری globe
        تازه های کتاب
        اخبار کسب و کار تریبون
        همراه اول