محمدعلی ایزدخواستی در گفتوگو با خبرنگار فارس در اصفهان اظهار کرد: این کتاب که توسط انتشارات امیرکبیر به چاپ رسیده است درباره یعقوب لیث صفار بنیانگذار سلسله صفاریان است.
وی افزود: یعقوب لیث نخستین کسی است که در دوره پس از حمله اعراب که عربی زبان رسمی ایرانیان شده بود آن را به فارسی برگرداند و با توجه به اینکه وی اهل سیستانوبلوچستان بوده میتوان گفت که زبان فارسی امروز ایرانیان مدیون این شهر مقاوم است.
این نویسنده که مدیریت هنرسرای خورشید اصفهان را نیز بر عهده دارد، با بیان اینکه تحقیقات این کار شش ماه و نگارش آن سه ماه طول کشیده، تاکید کرد: این رمان به طور کامل بر اساس مستندات تاریخی نوشته شده و تمام زندگی یعقوب لیث صفار را در 40 اپیزود داستانی به تصویر کشیده است.
وی گفت: پیش از این در سال 84 کتابی با نام «بر فراز دوی سو کت» را به چاپ رساندهام که سفرنامهای درباره تایلند یکی از کشورهای آسیای میانه است.
ایزدخواستی با بیان اینکه تایلند به سرزمین معابد طلایی معروف است، اضافه کرد: «دوی سو کت»نام کوهی است که مهمترین معبد طلایی بودا در آن قرار دارد و این کتاب نیز شامل اپیزودهای کوتاهی از سفر به این سرزمین است.
به گزارش فارس، کتاب «سیستان پارسی» در 110 صفحه و در قطع جیبی به چاپ رسیده و توسط شرکت کتابهای سهامی جیبی انتشارات امیرکبیر به بازار عرضه شده است.
انتهای پیام/63001/صا/ض1002