به گزارش خبرگزاری فارس از شیراز به نقل از روابط عمومی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی فارس، محمود عالیشوندی در حاشیه جلسه مشترکی که امروز در اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی فارس و با حضور اعضای کمیته برگزاری بزرگداشت میرزا مأذون قشقایى برگزار شد، اظهار داشت: اشعار حماسى میرزا مأذون، پرشور و حال و آثار تغزلى و غنائى وى غرق در لیریسم جاندار و زندهحالى است که براى بحث پیرامون بدایع آنها لازم است این بزرگداشت با مطالعه دقیقی انجام شود.
وی افزود: میرزا مأذون به سه زبان ترکى، فارسى و عربى شعر سروده و دیوان قابل توجهى دارد که نسخه خطى آن موجود است و در صورت امکان این نسخه در این بزرگداشت مورد بررسی قرار میگیرد.
عالیشوندی گفت: میرزا مأذون نیز در انواع و اوزان شعر کلاسیک ترکى طبعآزمایى کرده و قصاید، غزلیات، ترجیعات، رباعیات لطیفى سروده و نیز در انواع شعر عاشیقى که در هر دو گونه شعر، قرآن کریم و احادیث نبوى، منبع اصلى اخذ قوت و الهام وى است.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی فارس افزود: تسلط استادانه و ماهرانه وى به سرچشمههاى عرفان اسلامى سبب شده است که در این اشعار تلمیحات بسیار زیبا و استادانهاى به کار گیرد و به ویژه در تحمیدیهها، نعتها و مناقب سرودههایش فراوان به چشم میخورد.
عالیشوندی در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به اهمیت بزرگداشت مفاخر ادامه داد: با برنامهریزی انجام شده و اعتباراتی که در سال جاری برای این مهم اختصاص یافته تلاش میکنیم تا فیلم مستند زندگی این شاعر توانمند را نیز در استان فارس تهیه کنیم.
وی تصریح کرد: آنچه در این بزرگداشت برای ما نقش اساسی دارد شروع دور جدیدی از اینگونه بزرگداشتها با نگاهی ملی است و آغاز آن با نام شاعری مانند میرزا مأذون قشقایى میتواند بسیار تاثیرگذار باشد.
انتهای پیام/آ30/ض1002