به گزارش خبرگزاری فارس از قم، محمد زنگنه در حاشیه دیدار اعضای بنیاد شهید مطهری با علما در قم اظهار کرد: آثار شهید مطهری تاکنون به 34 زبان زنده دنیا ترجمه شده است و از جمله این زبانها میتوان به اردو، عربی، انگلیسی، اندونزیایی و... اشاره کرد.
وی با اشاره به اقدامات صورت گرفته در زمینه آشنایی اساتید و دانشجویان در کشورهای مختلف با آرا و اندیشههای شهید مطهری اظهار کرد: برخی از آثار شهید مطهری از جمله داستان راستان در کشور روسیه چهار بار ترجمه شده است.
معاون بینالملل بنیاد شهید مطهری با اشاره به اینکه افکار شهید مطهری پاسخگوی نیاز فکری جوامع مختلف است افزود: به همین دلیل شاهد هستیم که مردم کشورهای مختلف راغب به بهرهگیری از این اندیشهها بوده و خودشان نسبت به ترجمه آثار شهید مطهری اهتمام دارند.
وی با اشاره به اینکه در طول سه سال گذشته 30 سمینار تخصصی با هدف معرفی و تبیین اندیشههای شهید مطهری در کشورهای مختلف برگزار شده است بیان کرد: در سمیناری که از سوی بسیج دانشجویی حزب الله لبنان برگزار شد 3 هزار نفر شرکت کردند و نکته جالب توجه این بود که یک بانوی مسیحی رتبه نخست را کسب کرد و این مسئله نشان میدهد که پیروان دیگر ادیان نیز به اندیشههای شهید مطهری اهتمام دارند.
زنگنه با بیان اینکه ما از غافله مطهریشناسی دنیا عقب هستیم اضافه کرد: امیدواریم که با همکاری نهادهای فرهنگی داخل کشور که در عرصه بینالملل فعالیتهای مختلف دارند بتوانیم در عرصه نشر آراء شهید مطهری همافزایی داشته باشیم.
انتهای پیام/2258/ح20/چ3000