زبان موشکهای ایرانی!
موشکهای این روزهای نیروهای مسلح کشور که بر سر دشمنان ایران و اسلام فرود میآید، پیش از هر چیزی بیانگر این است که باید با قلدران و مستکبران دنیا با زبان موشک سخن گفت نه با زبان دیپلماسی و مذاکره. این زبان آنقدر برای دشمن گویا و قابل فهم بوده که بارها موجب عقبنشینیاش شده و بسیاری از توطئههای آنها را خنثی کرده است. زبان موشکهایی که در #جنگ_رمضان از طرف جمهوری اسلامی ایران شلیک شده، توانسته دستگاه محاسباتی دشمن را مختل کند، ماشین جنگی آن را آسیب پذیر و اقتصاد سرمایهداری را متزلزل کند.از شروع جنگ رمضان رزمندگان مقاوم نیروهای مسلح جمهوری اسلامی ایران، با هوشمندی کامل، در عین پاسخ موشکی به تهاجم نظامی دشمن استکباری، با نوشتن جملاتی روی موشکهای ایرانی، به تهاجم رسانهای و شناختی دشمن در جنگ ترکیبی نیز پاسخ دادند. حالا موشک زبان تازهای پیدا کرده که رسانهها و افکار عمومی را به سمت خود جلب میکند.یکی از اولین جملاتی که روی موشکهای ایرانی نوشته شد، آیه مبارکه 17 سوره انفال که نشانه رفتن به سمت دشمن را به خداوند نسبت میدهد: «وَ ما رَمَیتَ إِذ رَمَیتَ وَلکِنَّ اللَّهَ رَمى» این جمله بیانگر توجه رزمندگان اسلام به الهیات جنگ است که «این تو نیستی که شلیک میکنی، بلکه خداست که شلیک می کند».تنوع جملاتی که روی موشکنوشتهها بالاست و هر کدام حاوی یک پیام است. یکی از پربازدیدترین جملات از زبان موشکهای ایرانی، تصویر موشکی بود که بر روی آن نوشته شده بود: «به یاد قربانیان جزیره اپستین». موشک دیگری به نیابت از حاج مهدی رسولی شلیک شده و بر روی آن نوشته شده: «به نیابت از آقا مهدی رسولی به قلب تلاویو ـ بزن که خوب میزنی...». نماهنگ «بزن که خوب میزنی» حاج مهدی رسولی نه تنها در ایران، که در خارج از کشور نیز یکی از نغمههایی است که روحیه حماسه را در میان مردم و تجمع کنندگان تقویت می کند.رزمندگان هوافضای سپاه از شلیک پهباد توسط رزمندگان غیور ارتش نیز، با زبان موشک تشکر کردند.
اما موشک نوشتهها پیامی نیز به مردم غیور و خستگی ناپذیر ایران داشتند: «آسمان با ما، خیابان با شما».
بعضی از موشکها نیز از طرف هنرمندانی شلیک شده که از روز اول، طرف درست تاریخ ایستادند و در مبارزه با آمریکا و رژیم منحوس صهیونیستی، با مردم و نظام اسلامی همراه شدند: «از طرف هنرمندان با غیرت #حسبی_الله ». زبان موشک ایرانی در کمترین زمان به حدی دیده شد که برای نوشتن جملات روی موشکها، از مردم سؤال شد و همان شب، روی موشکها نوشته و شلیک شد و حتی نیروی هوافضای سپاه در فراخوانی از همه خواست جملات و ایدههایشان برای نوشتن روی موشکهای پرتابی به سمت اسرائیل را به هشتگ #Messages_Missiles در شبکههای اجتماعی انتشار دهند. اما زبان موشک ایرانی فقط فارسی نیست و فقط برای ایرانیها جالب نبوده است. بسیاری از کاربران غیرایرانی فضای مجازی نسبت به زبان موشک ایرانی واکنش نشان دادند. پهبادی که به یاد راشل کوری، شهیده آمریکایی شلیک شد، با واکنش تبیینی کاربران خارجی همراه بود. راشل کوری در سال 2003 در نوار غزه هنگامی که در مقابل یک بولدوزر ارتش اسرائیل دراز کشیده بود تا مانع تخریب زمین ها و خانه های فلسطینیان شود به عمد زیر گرفته شد و به شهادت رسید.
یک کاربر ترکیهای از موشکنوشته ایران که یاد شهدای کشتی مرمره را گرامیداشته بود، تشکر کرده است. او با انتشار تصویر موشک نوشته ایرانی در حساب کاربری خود نوشته: «ممنون ایران! ایران بر روی موشکهایی که به سمت صهیونیستها پرتاب کرده، نوشته است: به یاد شهدای ماوی مرمره (مروارید آبی)... . دیگر هیچکس نگوید که انتقام شهدای مروارید آبی گرفته نشده است». کشتی ماوی مرمره در سال ۲۰۱۰ برای رفع محاصره غزه به راه افتاد اما مورد حمله نظامیان اسرائیلی قرار گرفت و ۹ شهروند ترکیهای در آن حمله به شهادت رسیدند.
زبان موشکهای ایرانی، ابعاد بینالمللی دیگری هم پیدا کرده است. اخیرا در موشکهای شلیک شده، به زبان انگلیسی از مردم هند، پاکستان، اسپانیا و آلمان که از ملت ایران حمایت کردهاند، تشکر شد.
زبان موشکهای ایرانی روز به روز توجه کاربران خارجی بیشتری را به خود جلب میکند تا جایی یک کاربر نوشته است باید «غلبه ایران بر ماشین پروپاگاندا و تبلیغات ایالات متحده»، مورد مطالعه محافل دانشگاهی و محافل دفاعی قرار بگیرد: «تاکنون هیچ کشوری در جهان نتوانسته است بر ماشین پروپاگاندا و تبلیغات ایالات متحده غلبه کند و در سالهای آینده نیز نخواهند توانست! اینکه چگونه ایران توانسته است این کار را با موفقیت انجام دهد، هم در محافل دانشگاهی و هم در محافل دفاعی مورد مطالعه قرار خواهد گرفت».
17:49 - 28 مارس 2026