قیمت سرسامآور یک رمان با کلی غلط املایی
نسخهای نادر از چاپ نخست «بلندیهای بادگیر» امیلی برونته، با همان غلطهای چاپی سال ۱۸۴۷، پس از بیش از یک قرن در حراجی کریستیز لندن به مزایده گذاشته میشود.
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات به نقل از آسوشیتدپرس، یک نسخه کمیاب از چاپ نخست رمان «بلندیهای بادگیر»، که هنوز غلطهای املایی و خطاهای چاپی نسخه اصلی را در خود حفظ کرده است، برای نخستین بار در بیش از یک قرن گذشته راهی حراجی میشود؛ آن هم در شرایطی که این عاشقانه تراژیک و پرالتهاب امیلی برونته به لطف اقتباس سینمایی جدیدش بار دیگر مخاطبان تازهای پیدا کرده است.حراجی کریستیز اعلام کرد که این نخستین نسخه از رمان است که با جلد پارچهای اصلی ناشر، از سال ۱۹۰۸ تاکنون به حراج گذاشته میشود. تنها حدود ۲۵۰ نسخه از چاپ نخست این اثر منتشر شده بود و نسخه حاضر از مدت کوتاهی پس از انتشار کتاب در سال ۱۸۴۷، در یک کتابخانه خصوصی نگهداری شده است.مارک ویلتشر، کارشناس کتابها و نسخههای خطی کریستیز، گفت: «بیشتر نسخههای باقیمانده بعدها برای مجموعهداران یا کتابخانهها جلدسازی مجدد شدند و به همین دلیل نسخههایی که هنوز جلد پارچهای اصلی خود را حفظ کردهاند، امروز بسیار نادر هستند.»این نسخه همراه با رمان «اگنس گری» نوشته آن برونته، خواهر امیلی، در حراجی ۳۰ ژوئن لندن عرضه خواهد شد. برآورد میشود این دو کتاب بین ۴۰۰ تا ۶۰۰ هزار پوند (معادل حدود ۵۴۰ تا ۸۰۰ هزار دلار) به فروش برسند. هر دو اثر در زمان انتشار با نامهای مستعار مردانه منتشر شدند؛ امیلی برونته از نام «الیس بل» و آن برونته از نام «اکتن بل» استفاده کرده بود.رمان «بلندیهای بادگیر» پس از موفقیت رمان «جین ایر» نوشته شارلوت برونته با شتاب به چاپ رسید و نخستین نسخه آن به داشتن خطاهای متعدد تایپی شهرت دارد؛ از جمله اینکه در برخی صفحات حتی واژه «Heights» نیز به اشتباه نوشته شده است.
تازهترین اقتباس سینمایی از این اثر را امرالد فنل ساخته است؛ فیلمی با بازی مارگو رابی و جیکوب الوردی در نقش کتی و هیثکلیف که همچون بسیاری از اقتباسهای پیشین، ضمن الهام گرفتن از رمان، تغییراتی نیز در آن ایجاد کرده است.«بلندیهای بادگیر» هنگام انتشار با واکنشهای تندی روبهرو شد. یکی از منتقدان در سال ۱۸۴۸ این کتاب را به دلیل آنچه «فساد مبتذل و وحشتهای غیرطبیعی» میخواند، مورد انتقاد قرار داده بود.با این حال، ویلتشر معتقد است این رمان در گذر زمان از مرزهای ادبیات فراتر رفته و به یک نماد فرهنگی تبدیل شده است؛ اثری که الهامبخش آثار هنری، موسیقی(از جمله ترانه مشهور کیت بوش در سال ۱۹۷۸) و اقتباسهای سینمایی متعدد بوده است.او گفت: «این رمان همچنان اثری است که هنرمندان بارها و بارها به آن بازمیگردند؛ به دلیل قدرت عاطفی، فضای منحصربهفرد و شدت روانشناختی آن. همین ویژگیها جایگاهش را نه فقط در تاریخ ادبیات، بلکه در تخیل فرهنگی جهان تثبیت کرده است.»#بلندی_های_بادگیر #امیلی_برونته #حراج #کتاب 13:38 - 26 خرداد 1405