«داستانهای طنز کودک و نوجوان» پرمخاطب در نمایشگاه کتاب
طنز در حوزه ادبیات و هنر کودک و نوجوان از گونههای جذاب و مورد پسندی است که آثار این حوزه را با استقبال مخاطبان روبهرو میکند و به جریان نشر و توزیع محصولات فرهنگی رونق میبخشد.
به گزارش خبرنگار آموزش و پرورش خبرگزاری فارس، بررسی میزان مطالعه کتاب در مراکز فرهنگی هنری یا همان کتابخانههای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سراسر کشور و فروش رمان و کتابهای طنز نشان میدهد که این آثار در شمار پرمخاطبترین آثار جامعه آماری چندصدهزار نفری اعضا یا خریداران کتابهای کانون قرار گرفته است که از آن جمله میتوان به استقبال کودکان از مجموعه چهار جلدی «کوتی کوتی» و رمان «هستی» فرهاد حسنزاده و مجموعه پنج جلدی «جزیره بیتربیتها» به نویسندگی شهرام شفیعی اشاره کرد.کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با توجه به این میزان از استقبال و سیاستهای راهبردیاش در سال 1403 که یکی از مهمترین آنها «نوجوانمحوری» است، در نظر دارد نسبت به انتشار آثار طنز و ادبیات سرگرمکننده و بانشاط توجهی جدی نشان دهد.در همین زمینه کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان مجموعهای از کتابهای طنز کودک و نوجوان خود را در غرفه عرضه محصولاتش در سی و پنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران برای علاقهمندان به این سبک، عرضه کرده است.«آقای بیرویه» به نویسندگی علی باباجانی، «خانه پغورقاتی» نوشته طاهره ایبد، «قندآباد» نوشته سیدسعید فاطمی و «تانک آرزوها» به نویسندگی احمد عربلو همه از مجموعه «طنز نوجوان» از جمله کتابهای طنزی است که در غرفه کانون پرورش فکری به چشم میخورد.
مجموعه پنج جلدی «جزیره بیتربیتها» به نویسندگی شهرام شفیعی، مجموعه چهار جلدی «قصههای کوتی کوتی»، «هستی» و «همان لنگه کفش بنفش» همه نوشته فرهاد حسنزاده، «خانواده آقای چرخشی» و «غاغاغولی، غول غاغولی» هر دو نوشته طاهره ایبد، «افسانهی کچل کفترباز» نوشته * جمیله برجسته، «این پسر چهقدر کتاب میخورد» اثر اُلیور جفرز و ترجمه نسرین وکیلی، «مرغابی کارلینگه» به نویسندگی تیده میشلز و ترجمه مهدی شهشهانی از دیگر کتابهای طنز کانون به شمار میرود که در نمایشگاه کتاب عرضه شده است.«ماجراهای باور نکردنی پروفسور برانشتام» به نویسندگی نورمن هانتر و ترجمه حسن پستا، «بازگشت زامس در روز شنبه» و «یک هفته پُر از شنبه» هر دو از پاول مآر و ترجمه مهدی شهشهانی، مجموعه شش جلدی «کبوتر» نوشته مو ویلمز و ترجمه علی خاکبازان و پرناز نیری، مجموعه چهار جلدی «جستوجو در مدرسه» نوشته ژان فیلیپ آرو وینیود و ترجمه نیلوفر اکبری، «آقای با کلاه، آقای بی کلاه» و «لافکادیو» هر دو نوشته شل سیلور استاین و ترجمه رضی هیرمندی، قصههای جوهای عاقل به نویسندگی دنیس جانسون دیویس و ترجمه نورا حقپرست و... نیز در غرفه کانون پرورش فکری در دسترس قرار دارد.برخی از این آثار در نمایشگاه کتاب امسال نیز در شمار پرفروشترینهای غرفه کانون همچنین آثار کانون در بخش مجازی قرار دارد.
کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در سالنهای ناشران کودک و نوجوان، ناشران عمومی، ناشران آموزشی (ویژه کانون زبان) و بخش مجازی نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران به نشانی book.icfi.irحضور دارد.سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از ۱۹ اردیبهشت آغاز شده و تا روز ۲۹ اردیبهشت ۱۴۰۳ در مصلی امام خمینی(ره) تهران ادامه دارد.پایان پیام/#جامعه #آموزش_و_پرورش#کانون_پرورش_فکری_کودکان_و_نوجوانان
15:01 - 28 اردیبهشت 1403