ترجمه فارسی رمان «خار و میخک» شهید یحیی سنوار در حالی تا چند روز دیگر به بازار نشر میآید که رژیم صهیونیستی نسخههای الکترونیک آن را از هر جا که توانسته حذف کرده است.
«بعد از انتشار خبر شهادت رهبر حماس، سروصدای کتابش در رسانههای ایران بلند شد؛ کتابی که نه تنها در زمان حیات دنیوی سنوار خبری از آن شنیده نمیشد!؟»چقدر دیر!؟دو قشر مسئول اند هم هنرمندان و هم گروه هایی که بودجه بابت فلسطین می گرفتند اما نتوانستند این کتاب را در جامعه هدف هم جا بیندازند